Персональная страница Лили Голден

 

МЕЖДУ ТРЁХ КОНТИНЕНТОВ*

Lily Golden. My Long Journey Home.
Chicago, Third World Press, 2002, 215 p.

Для абсолютного большинства россиян автор рецензируемой книги – «мать той самой Елены Ханги». Для африканистов – Лия Оливеровна Голден, коллега, много лет проработавшая в Института Африки. Автор множества работ, колоритнейшая личность, особенно неподражаемая в устном жанре. Пригласить ее на защиту диссертации в качестве оппонента означало автоматически добавить яркости процедуре. (Утверждаю это, базируясь на опыте нашего Отдела африканских исследований Института всеобщей истории РАН, проделавшего это за свою более чем тридцатилетнюю историю неоднократно.)

Жизнь Лии Оливеровны – материал для нескольких романов, от триллера до мелодрамы. Отдельные отрывки ее мемуаров уже публиковались на русском языке в различных российских изданиях. И вот полный текст, изданный в США на английском языке.

Из книги читатель узнает о том, как поженились черный американец Оливер Голден и белая американка польско-еврейского происхождения Берта Биаллек, как нелегко жилось такой расово неоднородной паре а Америке и как они приехали в Советский Союз поднимать наше сельское хозяйство. Поднимали хлопководство, было это в Ташкенте, где родилась и прожила детские и юношеские годы автор и главная героиня мемуаров.

Картины довоенного и военного Ташкента и послевоенной Москвы, куда Лия Голден приехала поступать в университет, да и самой университетской жизни тех лет, вряд ли могут оставить равнодушным заинтересованного читателя.

А потом вслед за героиней читатель втягивается в водоворот политических событий, порой самым невероятным образом касающихся Лии. Тут и Всемирный фестиваль молодежи и студентов 1957 года, и знакомство с доктором Уильямом Дюбуа, и дружба со Светланой Аллилуевой.

Замужество за одним из лидеров Занзибарской революции Абдаллой Кассимом Хангой – особая страница в жизни автора, на короткое время поставившая скромную сотрудницу Института Африки в ранг супруги лидера иностранного государства со всеми вытекающими отсюда последствиями, вплоть до проживания в особняке на Воробьевском шоссе.

И по контрасту – впечатления от поездок в разные, порой самые «медвежьи» уголки СССР в качестве лектора общества «Знание». Зарисовки людей и мест их обитания порой скупы, но очень образны.

Интересны впечатления Лии Оливеровны, долгое время прожившей, как и большинство граждан нашей страны, за железным занавесом, от поездок за границу – сначала в Болгарию, а потом и на Запад, увенчавшихся переездом в США.

Но автор не ограничивается описанием собственной жизни, хотя именно она, как и во любом другом произведении мемуарного жанра, стоит в центре повествования. Специальная глава, правда, небольшая по объему, посвящена жизни и судьбам африканцев в СССР. Она так и называется - «Африканцы в России», и в ней рассказывается в основном об африканцах на Кавказе, в частности, о целой деревне в Аджарии, населенной «лицами африканского происхождения». Но вообще это – одна из сквозных тем книги, где приводится множество сведений и фотографий выходцев из Африки, сыгравших заметную роль в жизни нашей страны – таких, как балерина Мэджори Скотт или актер Вейланд Родд.

Лия Оливеровна упоминает, и даже неоднократно, что мысль заняться историей выходцев из Африки в России подал ей А.Б. Давидсон, наш известный историк-африканист. Она находит для него немало добрых слов. Добрых слов удостаиваются и ее друзья юности – такие, например, как сотрудница Института всеобщей истории РАН д.и.н. О.В. Чернышова. Однако чаще в книге присутствуют весьма нелицеприятные характеристики – их автор дает многим коллегам по Институту Африки и не только.

Конечно, как всякий мемуарист, Лия Оливеровна субъективна. Где-то ее может подводить память, она может, например, спутать имя кого-то из современных ей деятелей.

Но в целом книга Л.О. Голден очень интересна, причем далеко не только для африканистов. Думается, что все, кто интересуется историей нашего Отечества, найдут в ней много любопытного. Жаль, что книга вышла по-английски, а не по-русски, как она писалась изначально – это неизбежно суживает ее читательскую аудиторию.


А.С. Балезин,
доктор исторических наук, профессор.

* Журнал "Новое и Новейшее Время", №4, 2005

 

Вернуться на главную Africana.ru