Реклама:

ЗАКРЫТЬ

 

На главную

 

Роберт Ирвин. Арабский кошмар

>поры в углу.

- Господа, - сказал он, - это не колдовство, а только дар, и даром сим

владею я, а не обезьяна. Хотя мы оба, вероятно, виновны в том, что

обманывали вас, но мы желали вас только позабавить. Мартышка эта моя, и в

ней нет ничего сверхъестественного. Историю рассказывал я, а не она. Я -

хранитель одного из тайных, хотя и естественных искусств древних халдеев, то

есть чревовещатель, последний чревовещатель, оставшийся во всем Египте. Да,

обезьяна шевелила губами, но когда казалось, что она говорит, на самом деле

это был всего лишь мой голос, перенесенный вверх, на потолок.

- Секрет истинного чревовещателя, - поспешно добавил он, ибо, очевидно,

опасался, что некоторые посетители кофейни обвинят его в колдовстве, - в

умении манипулировать мышцами живота. Если мышцы живота сильны и полностью

подчинены голове, то, постепенно выпуская из живота воздух, можно направлять

голос в ту или иную сторону, куда заблагорассудится.

Закончив объяснять, он пожал плечами и улыбнулся, но, по правде говоря,

никого из присутствующих, а меня и подавно, объяснения этого подозрительного

с виду старика не убедили. Все отчетливо видели и слышали, как обезьяна

говорила. Некоторые слушатели даже начали выражать недовольство, когда вдруг

оказалось, что обезьяна под крышей больше не сидит. Она исчезла. Это,

видимо, очень расстроило человека в тюрбане, и, сказав, что намерен догнать

и вернуть себе свою обезьяну, он выбежал на улицу и тоже скрылся с глаз.

В кофейне поднялся шум. Потом стоявшие рядом со мной набросились на

меня, говоря, что, поскольку рассказ обезьяны был прерван по моей вине, я

должен его соответствующим образом продолжить и закончить, при этом они

ободряюще добавили, что если я откажусь, то мне намнут бока. Они желали

знать, что прошептал на ухо даме носильщик. Тогда я продолжил рассказ с того

места, где остановилась обезьяна...

- Итак, - сказал носильщик Мансур, - дело, видите ли, вот в чем. Я был

готов именно к такому состязанию и поэтому, улучив момент, прошептал ей на

ухо: "Коли суждено мне умереть, то я умру, но сначала, госпожа, отгадайте,

что это такое:

Спрошу тебя о семерых, уже имеющих названья.

Они не заплутают, не вылетят из памяти, и каждый стар и нов.

Всяк, кто живет в них, живет как в жизни, так и в смерти.

Думаю, вы не убьете меня, пока не отгадаете". И верно, - добавил

носильщик, - разгадки она не знала.

- И я не знаю, - в недоумении почесав голову, сказала обезьяна, которая

была также принцем.- Откройте мне разгадку. Я буду свято хранить вашу тайну.

И еще скажите, почему дама должна отгадать загадку, прежде чем сумеет

причинить вам вред?

Но тут как раз вернулась дама. Смиренно поцеловав носильщика на

прощанье, она пообещала не позднее чем через год найти ответ, попросила его

набраться терпенья и, выяснив, где его можно разыскать, приказала с почетом

проводить его из сада.

Прошло три года, и вот однажды, когда носильщик шел

1| 2| 3| 4| 5| 6| 7| 8| 9| 10| 11| 12| 13| 14| 15| 16| 17| 18| 19| 20| 21| 22| 23| 24| 25| 26| 27| 28| 29| 30| 31| 32| 33| 34| 35| 36| 37| 38| 39| 40| 41| 42| 43| 44| 45| 46| 47| 48| 49| 50| 51| 52| 53| 54| 55| 56| 57| 58| 59| 60| 61| 62| 63| 64| 65| 66| 67| 68| 69| 70| 71| 72| 73| 74| 75| 76| 77| 78| 79| 80| 81| 82| 83| 84| 85| 86| 87| 88| 89| 90| 91| 92| 93| 94| 95| 96| 97| 98| 99| 100| 101| 102| 103| 104| 105| 106| 107| 108| 109| 110| 111| 112| 113| 114| 115| 116| 117| 118| 119| 120| 121| 122| 123| 124| 125| 126| 127| 128| 129| 130| 131| 132| 133| 134| 135| 136| 137| 138| 139| 140| 141| 142| 143| 144| 145| 146| 147| 148| 149| 150| 151| 152| 153| 154| 155| 156| 157| 158| 159| 160| 161| 162| 163| 164| 165| 166| 167| 168|