Реклама:

ЗАКРЫТЬ

 

На главную

 

Роберт Ирвин. Арабский кошмар

его не придало последнему уверенности; оно было

необычайно гладким, с хорошей кожей, так туго натянутой на плоских местах,

словно череп обшили шелком. По груди и ногам его ползали откормленные кошки

- египетские кошки с узкими клинообразными мордами, а одна спала у него на

плече.

Он заговорил с Вейном, и Вейн принялся отрывисто переводить его слова

Бэльяну. Диагноз ставился неторопливо, с перерывами на многочисленные

вопросы о манерах Бэльяна, его привычках и убеждениях. Казалось, старик

почти уснул, пока выносил свое суждение. Болезнь была из тех, коими нетрудно

заразиться в такой жаркой стране, но лечению поддавалась с трудом.

Требовалось некоторое время.

- Но завтра я должен быть у давадара.

- Лучше послезавтра. Он говорит, что одну или две ночи вы должны

провести в его доме. Будете его гостем и пациентом.

- Завтра я должен идти в канцелярию давадара за визой для посещения

монастыря Святой Катарины в Синае. Я не могу слоняться без дела в Каире.

- Зачем вам в монастырь Святой Катарины? Там же ничего нет. Одни

засохшие останки. Прах и песок. Песок и прах, да грязные, невежественные

монахи.

Настойчивость Вейна только подействовала Бэльяну на нервы.

- Я обязан сослужить святой Катарине эту службу. Она спасла мне жизнь

при осаде Артуа. Я дал ей клятву, которую, как христианин и джентльмен,

должен исполнить.

- Зачем же непременно идти в канцелярию давадара за визой? Вы больны, и

для исполнения вашей паломнической клятвы вполне достаточно одного

намерения. Святую Катарину вы сможете посетить во сне, а быть может, и она

вас посетит.

По спине Бэльяна медленно пробежал холодок. Он уже сидел в тени. Старик

начал что-то тихо насвистывать себе под нос, явно закончив разговор. Глаза

его закатились, и показались подрагивающие белки, слабые руки тряслись, как

будто он играл на невидимой мандолине. Вейн продолжал:

- Если вы будете каждую ночь подобным образом истекать кровью, то

умрете, так и не добравшись до горы Синай. Только в большом городе вроде

Каира можно отыскать такого человека, как Кошачий Отец, который

специализируется на болезнях сна. В пустыне караван вас попросту бросит. Им

вы будете только в тягость, как жертва Дурного Глаза. Но мой друг Кошачий

Отец, - при этих словах Вейн осторожно обнял старика за хилые плечи, - не

боится Дурного Глаза, и он не шарлатан, если вы сейчас подумали именно об

этом.

Отец ухмыльнулся, и Бэльян решил, что они оба шарлатаны. Вейн

продолжал:

- Он превосходный специалист по рецидивирующему кошмару, бессоннице,

сомнамбулизму, каталепсии, кататонии, разговорам и пророчествам во сне,

ночным выделениям, энурезу, святотатственным снам и восьми категориям

сновидений, которые осудил и запретил Ихван аль-Сафа.

- А со мной что стряслось?

- Ничего из вышеперечисленного.

Нарочито таинственная парочка, Вейн и Оте

1| 2| 3| 4| 5| 6| 7| 8| 9| 10| 11| 12| 13| 14| 15| 16| 17| 18| 19| 20| 21| 22| 23| 24| 25| 26| 27| 28| 29| 30| 31| 32| 33| 34| 35| 36| 37| 38| 39| 40| 41| 42| 43| 44| 45| 46| 47| 48| 49| 50| 51| 52| 53| 54| 55| 56| 57| 58| 59| 60| 61| 62| 63| 64| 65| 66| 67| 68| 69| 70| 71| 72| 73| 74| 75| 76| 77| 78| 79| 80| 81| 82| 83| 84| 85| 86| 87| 88| 89| 90| 91| 92| 93| 94| 95| 96| 97| 98| 99| 100| 101| 102| 103| 104| 105| 106| 107| 108| 109| 110| 111| 112| 113| 114| 115| 116| 117| 118| 119| 120| 121| 122| 123| 124| 125| 126| 127| 128| 129| 130| 131| 132| 133| 134| 135| 136| 137| 138| 139| 140| 141| 142| 143| 144| 145| 146| 147| 148| 149| 150| 151| 152| 153| 154| 155| 156| 157| 158| 159| 160| 161| 162| 163| 164| 165| 166| 167| 168|