Реклама:

ЗАКРЫТЬ

 

На главную

 

Роберт Ирвин. Арабский кошмар

расположенным восточнее Суматры.

Они со школьным учителем быстро договорились о том, что меня, который,

насупившись, стоял рядом, зачислят в списки команды. Был подписан контракт,

и капитан заплатил учителю деньги. Мой новый хозяин отвел меня на пристань.

Знать бы мне тогда то, что предстояло узнать впоследствии, я повернулся бы и

убежал обратно в леса, дабы жить там в первобытном довольстве, питаясь

фруктами и орехами. Но я был молод, думал, что с моим скучнейшим

образованием покончено, и уже обуреваем был жаждой приключений! Вслед за

капитаном поднялся я на корабль. Капитан был весьма доволен выгодной

сделкой, заключенной с учителем. Поскольку ясно было, что капитан не богат,

и многие подозревали, что его таинственное предприятие будет рискованным,

команду он набирал с большим трудом. Команда, которую ему удалось подобрать,

состояла по большей части из преступников, калек и (как я, например) людей

скудоумных.

Капитан был стариком, озлобленным и жестоким. Он был одержим, как

пришлось мне впоследствии узнать, сознанием прошлого греха и нынешней цели,

хотя равно и то, и другое было мне тогда неведомо. Команда служила ему

неохотно. Всей команде было известно, да и в городе ходили упорные слухи,

что торговля с островами восточнее Суматры, да и с кем бы то ни было,

капитана совсем не интересует. Вместо этого, как утверждали многие, он

намеревался, преследуя собственную тайную цель, направить судно на самый

край земли.

Именно это он и сообщил нам в день, когда мы снимались с якоря. Он

обратился к нам с полуюта.

- Я провожу изыскание, - сказал он.

Будучи с детства дурачком, слова этого я не знал (ныне мне его смысл

хорошо известен) и поэтому спросил:

- Что такое изыскание?

- Проводить изыскание - значит задавать вопрос в движении, только и

всего, - ответил он.

- Какие же вопросы вы задаете? - спросил другой член команды, но

капитан разгневался и больше ничего нам, палубным матросам, не открыл.

Единственным человеком, коему он действительно доверял, был его помощник.

Мы снялись с якоря. Что это было за плавание! Меня отправили вахтенным

в "воронье гнездо", и я сидел там день за днем, восхищенно глядя вперед или

вниз. Впереди я видел чистую, безбрежную синеву. Горизонта не было. Воздух в

тех экваториальных краях был теплый и желеобразный. Он имел природную

тенденцию застывать и порождать образы, точно так же, как земля благодаря

своим природным генеративным способностям порождает в почве камни; по

крайней мере так учил меня в мечети мой наставник. Образование - чудесная

вещь. Так вот, я видел миражи - караваны верблюдов и воздушные замки,

плавучие острова, корабли, плывущие кверху килем по внутренней поверхности

небесного свода, тусклые разноцветные сияния и громадные суда с наполненными

ветром парусами. Однажды мне показалось, что я вижу наш корабль,

испытывающий качку в бурю, идущий обратно, к порту отхода. Вне всяких

1| 2| 3| 4| 5| 6| 7| 8| 9| 10| 11| 12| 13| 14| 15| 16| 17| 18| 19| 20| 21| 22| 23| 24| 25| 26| 27| 28| 29| 30| 31| 32| 33| 34| 35| 36| 37| 38| 39| 40| 41| 42| 43| 44| 45| 46| 47| 48| 49| 50| 51| 52| 53| 54| 55| 56| 57| 58| 59| 60| 61| 62| 63| 64| 65| 66| 67| 68| 69| 70| 71| 72| 73| 74| 75| 76| 77| 78| 79| 80| 81| 82| 83| 84| 85| 86| 87| 88| 89| 90| 91| 92| 93| 94| 95| 96| 97| 98| 99| 100| 101| 102| 103| 104| 105| 106| 107| 108| 109| 110| 111| 112| 113| 114| 115| 116| 117| 118| 119| 120| 121| 122| 123| 124| 125| 126| 127| 128| 129| 130| 131| 132| 133| 134| 135| 136| 137| 138| 139| 140| 141| 142| 143| 144| 145| 146| 147| 148| 149| 150| 151| 152| 153| 154| 155| 156| 157| 158| 159| 160| 161| 162| 163| 164| 165| 166| 167| 168|